Info Image

Condizioni generali di Vendita

gemelli-personalizzati.it


derTaler GmbH
Friedrichstr 155
10117 Berlino

  1. Validità delle condizioni generali di vendita
    1. Il partner contrattuale per tutti gli ordini nell’ambito di questa offerta online è derTaler GmbH, di seguito denominato “Fornitore”, nei confronti dei suoi clienti, di seguito denominati “Cliente”.

    2. Tutte le consegne al Cliente avvengono sulla base delle condizioni generali di vendita e di consegna. Condizioni contrattuali diverse proposte dal Cliente, anche se il Cliente si riferisce a esse per ultime e sostituisce le condizioni del Fornitore con le proprie, non vincolano il Fornitore. L’accettazione delle consegne o dei servizi si considera una conferma delle condizioni del fornitore, a prescindere da eventuali obiezioni precedenti.

    3. Le seguenti disposizioni di § 10, punto 1, e di § 15 non si applicano se l’acquirente non è né un commerciante né una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico.

  2. Offerte, ordini e conclusione del contratto
    1. Le offerte del fornitore sono non vincolanti e soggette a modifiche. Le offerte mostrate sul sito web del Fornitore costituiscono un invito non vincolante a ordinare i prodotti.

    2. La validità delle offerte è limitata al periodo di validità indicato. Tuttavia, se non viene indicato alcun periodo, le offerte sono valide per un massimo di 4 settimane dalla data dell’offerta. Nel caso di offerte che includono metalli preziosi (argento puro, oro puro, in varie leghe) le offerte sono valide solo 2 giorni.

    3. Gli ordini vengono effettuati inviando un modulo d’ordine e il cliente presenta un’offerta per concludere un contratto di acquisto.

    4. Il fornitore conferma l’ordine all’acquirente tramite email automatica, ma si riserva il diritto di verificare l’offerta per la sua attuazione tecnica. La conferma automatica via email non costituisce quindi accettazione dell’offerta, ma è solo una conferma di ricezione dell’ordine.

    5. Il fornitore si riserva il diritto di verificare il design creato dal cliente e, se necessario, di adattarlo per una corretta attuazione tecnica. In caso di modifiche significative, il cliente verrà informato tramite email. Le modifiche minori che non alterano il design in maniera fondamentale sono da considerarsi accettate dal cliente.

    6. Il contratto tra il fornitore e il cliente si conclude solo quando il prodotto è stato spedito al cliente. Il cliente riceverà una conferma di spedizione ed un numero di tracciamento.

    7. La qualità della consegna e dei servizi offerti può variare in base allo stato tecnico al momento della consegna e in base alla consegna dei grafici nella qualità corrispondente. Ciò non influisce sulla validità dell’obbligo di accettazione.

  3. Consegna delle merci
    1. Dopo la conferma di ricezione, l’ordine viene generalmente consegnato entro 6-8 giorni dalla fabbrica del fornitore. Questa indicazione di tempo serve come linea guida, ma non rappresenta un termine di consegna vincolante del fornitore.

    2. Un termine di consegna vincolante può essere comunicato solo mediante conferma scritta via email al compratore.

    3. I costi di spedizione possono variare a seconda del Paese. Altri Paesi possono essere serviti, ma ciò potrebbe comportare tempi di consegna più lunghi oltre a costi di spedizione più elevati. Il cliente sarà informato di tali cambiamenti per iscritto.

    4. Le consegne parziali sono ammesse e possono essere fatturate singolarmente.

  4. Prezzi
    1. Nel caso di una consegna nell’UE o in paesi terzi, l’aliquota IVA corrispondente sarà decisiva per il calcolo.

    2. Le spese di spedizione e imballaggio sono a carico del cliente. Nel caso in cui il cliente richieda un imballaggio speciale o un servizio di spedizione speciale, i costi saranno anch’essi a carico del cliente.

  5. Pagamento & condizioni di pagamento
    1. Il pagamento dei prodotti può essere selezionato individualmente dal cliente sul sito web. Sono disponibili pagamenti con carta di credito, Paypal, Sofortüberweisung, Giropay e pagamento con EPS.

    2. Al fine di garantire un processo di pagamento sicuro, il fornitore si avvale del supporto di fornitori di servizi di pagamento di terze parti.

    3. La produzione da parte del fornitore può iniziare solo al ricevimento dell’importo completo del pagamento.

    4. Il pagamento anticipato del 100% si applica a tutti gli ordini/contratti. Altre condizioni di pagamento richiedono la conferma scritta del fornitore.

    5. Le fatture vengono emesse esclusivamente in forma elettronica. Queste fatture verranno inviate all’acquirente come file PDF.

  6. Trasferimento del rischio
    1. Il rischio si trasferisce all’acquirente non appena le merci sono state consegnate dal fornitore a un vettore di spedizione.

    2. Se le merci sono pronte per la spedizione / sono state spedite e subiscono ritardi per motivi non imputabili al fornitore, il rischio si trasferisce all’acquirente.

    3. Con il trasferimento del rischio, si verifica l’adempimento dell’obbligo di fatturazione delle merci in modo completo.

  7. Riserva di proprietà e diritti di utilizzo
    1. Le merci consegnate rimarranno di proprietà del Fornitore fino a quando tutti i crediti del Fornitore nei confronti dell’Acquirente non saranno integralmente saldati.

    2. Se l’Acquirente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, è tenuto a conservare le merci di proprietà del Fornitore con la dovuta diligenza commerciale per conto del Fornitore e a assicurarle adeguatamente. Se l’Acquirente è un consumatore, dovrà conservare le merci con ragionevole cura.

  8. Garanzia
    1. I diritti di garanzia previsti dalla legge si applicano ai prodotti offerti.

    2. Il cliente è obbligato a segnalare immediatamente i difetti evidenti, al più tardi entro tre giorni dalla ricezione della consegna o del servizio, per iscritto o per telex. I difetti scoperti successivamente devono essere segnalati immediatamente, al più tardi entro tre giorni dalla loro scoperta, per iscritto o per telex. Le deviazioni dalle specifiche concordate contrattualmente che rientrano nei limiti previsti nelle norme tecniche pertinenti non saranno considerate difetti. Questo include anche misure di protezione additive dei prodotti come una vernice protettiva.

    3. Il Fornitore è autorizzato a riparare i prodotti ed i servizi difettosi all’Acquirente. Se l’Acquirente ripara o corregge il difetto da sé, qualsiasi pretesa dell’Acquirente di garanzia o di consegna e prestazione sostitutive o di rettifica decadono immediatamente.

    4. Se l’Acquirente ha ricevuto merci difettose, può inviare le merci al centro assistenza del Fornitore per ispezionarle.

    5. Il fornitore deve essere informato di qualsiasi spedizione o reso relativo ad una richiesta di riparazione o reclamo. Il fornitore cercherà di aiutare il cliente per telefono o di conoscere il difetto. Se una spedizione di merci è giustificata, il cliente riceverà un numero di transazione unico. Questo numero deve essere chiaramente visibile all’esterno del pacchetto. Il fornitore potrebbe rifiutare l’accettazione delle spedizioni di merci senza tale identificazione. Il fornitore non sarà responsabile per eventuali costi sostenuti per il trasporto del reso e per il rischio del trasporto.

    6. Le merci difettose devono essere accompagnate da una descrizione del difetto e da una copia della fattura/bolla di consegna.

    7. In caso di reclamo in garanzia, le merci saranno restituite gratuitamente al cliente.

    8. Se il fornitore non riscontra un difetto nelle merci, il fornitore fatturerà all’acquirente le spese fisse per la verifica.

    9. Dopo aver preso conoscenza dei difetti giustificati, il fornitore è tenuto, a sua discrezione, a rettificare il difetto o a fornire una consegna/servizio sostitutivi. Altre pretese dell’Acquirente, in particolare per la regolazione delle pretese di danni consequenziali o il risarcimento per danni diretti o indiretti subiti da lui, sono espressamente escluse.

    10. L’Acquirente non ha il diritto di far valere pretese di garanzia se non ha ottemperato alle istruzioni o raccomandazioni provviste del Fornitore. Lo stesso si applica se i difetti nelle consegne o nei servizi del Fornitore sono attribuibili alle istruzioni, raccomandazioni o altre informazioni fornite dall’Acquirente.

    11. La responsabilità del fornitore per il deterioramento materiale causato dalla corrosione è esclusa.

    12. Deviazioni di peso e deviazioni di dimensioni fino al 3% non costituiscono un difetto materiale. Nel caso dei metalli preziosi, verranno compensati al tasso giornaliero corrente. La data dell’ordine è decisiva.

  9. Limitazione di responsabilità
    1. La responsabilità sarà disciplinata dalle disposizioni di legge, salvo diversa previsione nelle presenti Condizioni Generali di Vendita e Consegna. Il fornitore sarà responsabile dei danni solo in caso di dolo e colpa grave. La Legge sulla Responsabilità del Prodotto rimane inalterata dalle disposizioni sopra indicate.

  10. Brevetti & diritti d’autore
    1. Il cliente è tenuto a possedere tutti i diritti alle grafiche, loghi e altre immagini richieste per la produzione al momento dell’ordine. Non esistono reclami di terzi. Tuttavia, nel caso in cui ci siano violazioni da parte di terzi, queste saranno interamente a carico del cliente.

    2. Se un terzo reclama una violazione dei diritti di proprietà industriale nei confronti dell’acquirente o dell’acquirente stesso riguardo ai prodotti consegnati, l’acquirente è tenuto a comunicarlo immediatamente al fornitore.

    3. Se i prodotti consegnati sono stati fabbricati secondo design o istruzioni dell’acquirente, l’acquirente deve indennizzare il fornitore da tutte le pretese, responsabilità, spese e costi sollevati da terzi a causa di violazioni di brevetti, marchi o modelli di utilità.

    4. Tutti i costi che possono derivare da una controversia legale con un terzo saranno interamente a carico dell’acquirente.

  11. Forza maggiore
    1. Se una delle parti non può adempiere correttamente ai propri obblighi contrattuali a causa di eventi di forza maggiore, l’altra parte non può derivare alcun diritto da ciò, indipendentemente dalle ragioni legali.

    2. Se i termini di consegna e di servizio non possono essere rispettati a causa di eventi di forza maggiore, tali termini saranno prolungati di conseguenza.

    3. Gli eventi di forza maggiore includono in particolare guerra, disordini civili, atti di terrorismo, confisca o altre misure di autorità pubblica, scioperi, lock-out e altre dispute sindacali, carenze generali di materie prime, materiali ausiliari e forniture, danni alle macchine, guasti delle macchine e altre interruzioni operative, eventi naturali o altre circostanze per le quali la rispettiva parte non è responsabile e che possono essere risolte solo a spese sproporzionate.

  12. Disposizioni finali
    1. Il cliente accetta che il fornitore possa utilizzare i dati ottenuti dalla relazione commerciale con il cliente nel senso della protezione dei dati per i propri scopi commerciali, anche all’interno dell’azienda, comprese le sue sussidiarie.

    2. Le suddette condizioni generali e qualsiasi accordo scritto aggiuntivo stipulato al momento della conclusione del contratto saranno validi nella loro interezza. Tutti gli accordi verbali o scritti precedenti sono qui invalidati. Eccezioni a ciò sono gli accordi scritti a cui il fornitore ha espresso il proprio consenso per iscritto. In questo caso, gli accordi scritti rispettivi avranno la precedenza su queste Condizioni Generali.

  13. Legge applicabile & foro competente
    1. Le relazioni legali tra le parti sono soggette alla legge italiana. È esclusa l’applicazione della Legge Uniforme sulla Vendita Internazionale di Beni e della Legge sulla Formazione dei Contratti per la Vendita Internazionale di Beni.

    2. Il luogo di adempimento è la sede principale o l’amministrazione principale del fornitore. Il foro competente per tutte le controversie derivanti direttamente o indirettamente dal rapporto contrattuale sarà per entrambe le parti il foro competente più vicino alla sede principale o alla sede sociale del fornitore. Tuttavia, il fornitore ha il diritto di citare in giudizio l’acquirente presso qualsiasi altro foro competente giustificato.

  14. Clausola di separabilità
    1. Qualora una disposizione delle suddette condizioni generali o degli accordi scritti aggiuntivi stipulati al momento della conclusione del contratto sia o diventi invalida o inapplicabile, in tutto o in parte, ciò non pregiudicherà la validità delle restanti disposizioni contrattuali. Le parti si obbligano a sostituire una disposizione invalida o inapplicabile con una disposizione valida o applicabile che si avvicini il più possibile al risultato economico della disposizione invalida o inapplicabile.

    2. Le modifiche e gli aggiornamenti alle suddette condizioni generali e a eventuali accordi scritti aggiuntivi stipulati al momento della conclusione del contratto devono essere effettuati per iscritto. Lo stesso si applica alle deroghe all’obbligo della forma scritta.

01.07.2021